Как я понимаю название легкое дыхание. Все школьные сочинения по литературе

Н есмотря на то, что этот рассказ Бунина не входит в перечень произведений, составляющий обязательный минимум содержания программ по литературе, многие словесники обращаются к нему при изучении прозы начала ХХ века. Несомненно, одной из причин, побуждающих учителя прочитать с учениками именно этот бунинский текст, можно считать наличие замечательных филологических работ, посвящённых рассказу «Лёгкое дыхание»: прежде всего, знаменитого исследования Л.С. Выготского и яркой статьи А.К. Жолковского . В учебной и методической литературе последних лет опубликованы варианты заданий и разработанные модели уроков , также подталкивающие к тому, чтобы опробовать их на практике. Какому педагогу-филологу не хочется поработать с таким роскошным материалом и лишний раз убедиться на личном опыте, что “тщательно отобранные учителем методические приёмы (ассоциативный, стилистический анализ) способствуют развитию интертекстуального слуха читателей, ассоциативного мышления, языкового чутья, совершенствованию аналитических и интерпретационных способностей школьников”! Однако радужные надежды, к сожалению, не всегда оправдываются. И одна из причин этого для многих из нас очевидна: сегодня в большинстве случаев мы имеем дело совсем с другими читателями-старшеклассниками, чем, к примеру, лет двадцать и даже десять тому назад.

Свой первый урок по «Лёгкому дыханию» я проводила в 1991 году. Не могу сказать, что те мои одиннадцатиклассники были очень уж “филологическими”, но то, что определённые читательские навыки у них имелись, сомнений не вызывало. Время было смутное, переломное, нынешнее методическое изобилие тогдашним учителям и не снилось, поэтому темы для сочинений и задания для письменных работ придумывались самым непосредственным образом - спрашивали, о чём хотелось. И, соответственно, прочитав на уроке вслух неизвестный большинству рассказ И.А. Бунина, мы “с листа” написали ответы на самый естественный вопрос: почему рассказ называется «Лёгкое дыхание»? Тех работ у меня не сохранилось. Но хорошо помню свои ощущения при проверке. Нет, это не было похоже на литературоведческие статьи, да и сочинениями в строгом смысле это назвать было трудно. Никакого Выготского они, разумеется, не читали, Интернета не было в помине, сборники готовых сочинений если и появлялись на коммерческих лотках, то большим спросом ещё не пользовались (да и чем здесь эти шпаргалки могли помочь?) - и дети сами, кто как смог, решали эту неслабую “филологическую задачку”. Читая их работы, я получила колоссальное наслаждение. Странность композиции рассказа заметили многие (одна ученица выразила мысль образно: как будто страницы девичьего дневника перелистывает ветер - то здесь откроет, то там…). Иные додумались сравнить (и противопоставить) Олю Мещерскую и классную даму. Почти все удивились контрасту названия - светлого, прозрачного - и мрачноватого сюжета. А кое-кто даже сопоставил начальные и финальные строки рассказа и связал это со своей версией ответа на заданный вопрос. Я поняла, что такое задание буду отныне предлагать всем своим ученикам.

Могила И.А. Бунина на кладбище Сен-Женевьев-де-Буа под Парижем.

Прошло не так уж много времени. Года три-четыре. Опять читаем «Лёгкое дыхание». Не в силах противостоять соблазну пойти по проторённой дорожке, задаю тот же вопрос для письменной работы на уроке - и чувствую, что далеко не всем понятно, что надо делать. Ну, название - и название, как захотел автор - так и назвал, только и всего. Пришлось на ходу переформулировать задание: “Что изменится в нашем восприятии рассказа Бунина, если он будет называться по-другому?” - а заодно общими усилиями устно подобрать “возможные” варианты: «Короткая жизнь», «Оля Мещерская», «Смерть гимназистки»… Большинству это помогло. Но справились с работой все по-разному: кое-кто просто соскользнул в пересказ, пытаясь таким незамысловатым образом аргументировать, что вот такая вот история ну никак не могла называться иначе, чем «Лёгкое дыхание»! Пришлось следующий урок полностью посвятить “разбору полётов” - комментированию версий, обобщению и - подсказкам, на что ещё стоило бы в этом тексте обратить внимание.

С тех пор каждое следующее поколение старшеклассников, с которым приходилось встречаться, вынуждало меня изобретать всё новые модификации заданий для работы с этим бунинским рассказом. Постепенно задание стало выглядеть как череда вопросов, позволяющих каждому ученику поэтапно, пошагово отрефлексировать своё восприятие и понимание рассказа, на первый взгляд кажущегося многим современным подросткам вовсе не сложным.

Почему я не отказалась от письменной работы по «Лёгкому дыханию» вообще? Почему продолжаю предлагать её именно так - после первого же чтения текста на уроке вслух, и лишь только потом обсуждая рассказ (и итоги работы) устно? Думаю, прежде всего потому, что здесь ценен эффект внезапности - непосредственного, сиюминутного контакта формирующегося читателя с непростым художественным текстом без посредников: будь то учебник со справочными материалами или учитель, доминирующий на уроке, или более компетентные одноклассники.
Разумеется, бывает, что в классе мало кто справляется с работой в целом так, как того бы хотелось учителю. Впервые столкнувшись с подобной ситуацией два года назад, я, проверяя полученные работы, сделала подборку ответов на каждый вопрос - и с этим пришла на следующий урок. Оказалось, что обсуждать такой материал - не менее интересно, чем сам рассказ.

1. Попробуйте описать ваше непосредственное впечатление от этого рассказа (понравился, не понравился, оставил равнодушным, увлёк, заставил задуматься, показался непонятным)? Как вы думаете, просты или сложны тексты Бунина для восприятия, понимания? Повлияло ли чтение этого текста на ваше настроение? Если да, то как оно изменилось?

Этот рассказ задел и оставил какое-то смятение, но поймать это появившееся ощущение и разобрать его не получается. (Лунина Тоня)
Рассказ сперва увлёк, потом показался до ужаса банальным, а потом я осознал, что ничего не понял. О чём вообще речь? Моё настроение этот рассказ изменил в корне. Оно стало каким-то “разочарованным”: “Что это вообще такое? К чему это? - Непонятно!” В конце осталось ощущение: “как? И всё?”. (
Ишикаев Тимур)

Мне не понравился этот рассказ: он прост для восприятия, но сложен для понимания. (Камкин Максим)
Рассказ читается легко, он вроде бы не сложен для понимания, но в то же время он “тяжёлый”, потому что заставляет задуматься. (
Чёрный Володя)

Мне рассказ не понравился, потому что я его не понял. (Никитин Сергей)

Рассказ читался на одном дыхании. Я даже не заметил, как он кончился. (Романов Саша)

Рассказ показался непонятным и во многом благодаря этому заставил задуматься. (Новиков Егор)

Этот рассказ завёл меня в тупик. (Туркин Алексей)

Я поняла, что не могу остаться к Оле равнодушной . Этот рассказ заставил на довольно долгое время задуматься о собственной жизни. (Шелковкина Вероника)

Я поняла, что не могу зацепиться за суть этого рассказа. Очень много деталей и событий для такого небольшого объёма . (Панова Юля)

Бунин каким-то образом зацепляет читателя и не отпускает . Тяжело понять, но и остановиться на незавершённости тяжело. На мой взгляд, первая половина рассказа (включая дневник Оли) - вполне законченная история. Но вторая часть, заставляя задуматься, выкачивает из нас энергию. (Масяго Андрей)

Безусловно, этот текст заставляет задуматься. Вроде он не сложный, не большой, но смысл, некую общую идею, мораль уловить сложно. После прочтения была какая-то ошеломлённость . Хотелось догадаться до смысла , но не получилось . (Поступаева Света)

2. Рассказ невелик по объёму, однако событий в нём много. Проследите за сюжетом. Видите ли вы какие-то композиционные особенности? Попытайтесь объяснить, почему он построен именно так.

Можно заметить в повествовании цикличность : рассказ начинается с конца. (Туркин Алексей)

Автор не рассказывает всё в хронологической последовательности, а буквально кидает читателя от места к месту, от времени к времени. Но если переставить фрагменты в том порядке, в котором их привык видеть читатель, то текст потеряет какую-то свою особенность, станет зауряднее. (Щербина Слава)

Сюжет как бы прыгает от одного времени к другому. (Цибульский Никита)

Композицию можно рассмотреть как два рассказа в одном или даже как цепочку вложенных друг в друга рассказов. (Новиков Егор)

Мне казалось, что текст рассказа не повествовательный. Это какие-то воспоминания, спонтанно всплывающие в голове и будоражащие память. (Коханчик Алексей)

Из цепочки событий как будто связан шарф. Вот идёт одна нитка, потом она переплетается с другой, они чередуются, а потом возникает одно целое. По-другому невозможно построить этот рассказ . (Поступаева Света)

Автор постоянно перебрасывает нас из настоящего в прошлое и обратно. Если читать быстро, то сразу и не поймёшь, что за чем следует. И только в самом конце мы встречаем ключевые слова - “лёгкое дыхание”. (Курилюк Наташа)

Событий промежутка времени между разговором Оли с начальницей и убийством в рассказе нет. Автор оставил загадку для читателей. Рассказ написан на “лёгком дыхании” Бунина, и этот промежуток является вздохом для автора. (Косоротиков Никита)

3. Зачем в повествовании о жизни Оли Мещерской история классной дамы?

Может быть, история классной дамы присутствует для того, чтобы восстановить в глазах читателя репутацию Оли Мещерской? Ведь классная дама вспоминает о ней именно хорошо : она ходит на её могилу каждый праздник. То есть таким способом автор пытается направить восприятие читателя в нужное русло. Также классная дама - это связующее звено между основным текстом и фрагментом про лёгкое дыхание. (Щербина Слава)

Классная дама постоянно живёт ради чего-то, какой-то идеи. А Оля жила для себя. Возможно, история классной дамы здесь для противопоставления. (Новиков Егор)

Мне кажется, классная дама завидовала Оле, а в чём-то и восхищалась этой девушкой. У неё было то, чего не было у классной дамы, - лёгкое дыхание. (Панова Юля)

4. Рассказ называется «Лёгкое дыхание». Почему? Попробуйте, оставив текст неизменным, заменить заголовок («Оля» или «Смерть гимназистки»). Повлияет ли это на читательское восприятие произведения?

Если бы рассказ назывался по-другому, мы могли бы этого “лёгкого дыхания” вообще не заметить. (Поступаева Света)

Вариант «Лёгкое дыхание» привлекает неопределённостью. Другие названия банальны и интерес к рассказу не вызывают. А «Лёгкое дыхание» завлекает, завораживает . (Камкин Максим)

Первые ассоциации с названием? Лёгкое - не тяжёлое, ветреное, изящное, а дыхание - жизнь. Лёгкое дыхание - изящная жизнь. (Чёрный Володя)

“Лёгкое дыхание” - символ эксклюзивности? Редкого дара? Чего-то настолько красивого, что это никто не может увидеть?.. (Масяго Андрей)

«Лёгкое дыхание»… Это как-то возвышенно. Рассказ о беззаботной девушке. Она сама жила в этом мире, как лёгкое дыхание: весело, беззаботно, грациозно. “Лёгкое дыхание” - это она сама, Оля. (Живодков Мстислав)

Когда я прочитала этот рассказ, то, если честно, я его совсем не поняла. И формулировку “лёгкое дыхание” я заметила только в самом конце. А потом я поняла, что у неё, у Оли, не только дыхание лёгкое, она сама по себе очень лёгкая. Невинная, с яркими, светящимися глазами. С лёгким отношением ко всему. И со всем этим она просто врывается во взрослую жизнь. (Панова Юля)

“Лёгкое дыхание” - какой-то символ, отображающий суть Оли Мещерской или чего-то более общего - например, любви, красоты… Эпизод с разговором о лёгком дыхании показывает нам Олю с лучшей, непорочной стороны, как что-то возвышенное, лёгкое, а не низменное и порочное. (Щербина Слава)

Здесь важна не “смерть гимназистки”, а именно “лёгкое дыхание” - то, что у читателя ассоциируется с этими словами. (Ляпунов Сергей)

Несомненно, название подготавливает нас к прочтению, создаёт такой настрой у читателей, который нужен автору. Поэтому если название поменять, то может сильно измениться восприятие. (Новиков Егор)

5. Какова, по вашему мнению, основная идея этого рассказа Бунина? Что именно он “хотел нам сказать”?

Как у Чехова, у Бунина тоже сложно понять его отношение к главной героине. Непонятно, осуждает он её или нет. (Курилюк Наташа)

Может быть, он хотел сказать, что жизнь - это “лёгкое дыхание”, один миг - и жизни нет? (Лозанов Виктор)

“Город за эти апрельские дни стал чист, сух, камни его побелели, и по ним легко и приятно идти…” Без неё (без Оли) город изменился. Стал спокойнее, тише, мертвее . Может быть, Бунин хотел сказать, как изменяется мир после ухода ярких личностей? (Кузьмин Стас)

Ничто не вечно? Оля похожа на бабочку. Такую большую, красивую, редкую. На махаона. Бабочки живут недолго, но зато доставляют неописуемое наслаждение людям, которые на них смотрят. И даже “лёгкое дыхание” ассоциируется с полётом бабочки. (Поступаева Света)

Работая с этими детьми не один год, знаю, что, задай я им те же самые вопросы на уроке устно, наверняка не получила бы такого спектра вариантов. Только оставшись один на один с текстом Бунина и с чистым листом бумаги, некоторым из них удалось поймать, сформулировать (более или менее удачно) свою собственную, неповторимую читательскую реакцию. Кстати, большинству - судя по выражениям лиц - было совсем не неприятно слышать потом свою ноту, свой голос в созданной совместными усилиями “партитуре”.

В заключение добавлю, что почти в каждом классе, с которым мы выполняли эту работу, находилось по два-три человека, спрашивавших разрешения объединить ответы на вопросы в один, связный текст. Безусловно, это бывали достаточно сильные ученики, и им удавалось за 40–45 минут написать, например, вот что:

Я не могу назвать этот рассказ сложным или простым для восприятия, так как хоть он и написан вполне простым языком, смысла в нём кроется достаточно много. Сюжет вовлекает читателя в себя и окружает своей атмосферой, так что рассказ может понравиться или не понравиться, но оставить равнодушным - нет. Да и настроение у него особое, которое сложно определить одним словом - вроде бы ничего приятного и светлого, кроме самой Оли, в рассказе нет, но он не оставляет гнетущего впечатления, а скорее что-то лёгкое, как дыхание, неуловимое, но очень сильное. Но при этом идея - как мне кажется, основная - тоже далека от оптимистичной: что самые яркие, лёгкие, наполненные жизнью люди сгорают быстрее всего. Один выстрел - и нет той Оли, которую все любили и которая любила всё окружающее, которая светилась счастьем в любой момент.

А ведь по сути всё произошло именно из-за её той самой лёгкости, вечной игры с жизнью, беззаботности во всём. Возможно, примерно об этом и думает классная дама, регулярно приходящая на Олину могилу - ведь так трудно поверить, что девушки, дышавшей жизнью, на свете больше нет, и это навсегда - невосстановимо, - как самые красивые и яркие мотыльки первыми сгорают в огне. И есть в этом тоже какая-то лёгкость и беспечность, как в дыхании.

Название рассказа отражает всю ту лёгкость, с которой жила и радовалась жизни Оля. Сменить название - и история девушки станет приземлённой, угнетающей, ничем не отличающейся от многих других. Композиция рассказа тоже необычна - это постоянные изменения времени действия. Начинается с описания в настоящем, потом длительная история в прошлом с ещё более глубоким уходом в “прошлое лето” Оли, а затем действие переходит опять в настоящее время. Возможно, рассказ начинается и заканчивается настоящим, потому что автор хочет показать, что жизнь Оли - в прошлом, что её уже больше нет и не будет никогда. Кроме того, часть рассказа ведётся от имени Оли - в её дневнике. Все эти детали и создают в совокупности то неповторимое настроение рассказа, которое трудно назвать одним словом, но оно очень тонко передано автором в нюансах.

Антоненко Катя. Лицей № 130, 2008 г.

Меня этот рассказ заставил задуматься. В общем-то всё в рассказе понятно, непонятно лишь то, о чём он. Моё настроение этот рассказ почти не изменил, но только из-за того, что оно и так было грустно-задумчивым. Будь я в другом настроении, Бунин наверняка заставил бы меня думать, а так просто перевёл мысли в другое русло.

«Лёгкое дыхание», как, в общем, и все тексты Бунина, легко воспринимается, но понимается с трудом. Восприятию не мешает даже хронологическая непоследовательность событий, хотя она по-своему логична: упомянули дневник - и вот связанные с ним эпизоды из жизни Оли. Создаётся ощущение, что в рассказе “всё на своих местах” - в том числе и классная дама, например. Не будь её, рассказ не так трогал бы читателя. А с этой скорбящей дамой рассказ впечатывается в память, как впечаталась в память классной дамы гимназистка Оля Мещерская.
И название «Лёгкое дыхание» заставляет задуматься, внимательнее вчитаться в текст, который местами просто дышит этой самой лёгкостью Оли Мещерской, лёгкостью природы. “Газетные” заголовки типа «Смерть гимназистки» или «Убийство на вокзале» приковали бы внимание к сюжету, а не к смыслу рассказа. А сюжет не требует дополнительного привлечения внимания, он, как типичный сюжет новеллы, и так необычный и не всегда предсказуемый.

По-моему, одна из тем этого рассказа - главенство красоты внутренней над красотой внешней. Это “лёгкое дыхание” не приходит с воспитанием, с биологическим развитием (хотя может уйти). Это дыхание приходит от природы и дарит человеку естественность (недаром Оле шло всё, включая даже чернильные пятна на пальцах). Эта естественность завораживает всех, как завораживает всех природа, и остаётся рядом после смерти её счастливого обладателя. Лёгкое дыхание рассеялось в мире, оно напоминает всем и везде об Оле, которая не умерла, несмотря ни на что - несмотря на тяжёлый крест над её могилой, холодный ветер и безжизненность кладбища, уныние серых дней апреля… Глаза Оли радостны и живы, несмотря на бездушный фарфоровый медальон и мёртвый, фарфоровый же, венок, в котором постоянно, не переставая ни на мгновение, заунывно звенит ветер… Оля была душой - душой всей гимназии, душой этого мира. Она жила так, как жила, несмотря на отвращение к Малютину, отравлявшее её существование, оставалась прежней, естественной и абсолютно естественно повела себя в истории с офицером. Вряд ли вообще она могла вести себя как-то иначе. Но человек не всегда ценит естественную красоту природы (как не всегда человек понимает эту красоту). И тогда эта красота возвращается в природу и рассеивается во всём мире, радуя его - как Оля радовала всех в гимназии, ведь не зря “никого не любили так младшие классы, как её”.

Маслов Алексей. Лицей № 130, 2008 г .

Примечания

Выготский Л.С. Психология искусства. Анализ эстетической реакции. М., 1997 (или другие издания). Гл. 7.
«Лёгкое дыхание» Бунина–Выготского семьдесят лет спустя // Жолковский А.К . Блуждающие сны и другие работы. М., 1994. С. 103–122.
Русская литература ХХ века. Учебник-практикум под редакцией Ю.И. Лысcого. М., 2001. С. 138–142.
Ляпина А.В . Старшеклассники с интересом читают поэтическую прозу Бунина // Литература в школе. 2006. № 11. С. 34–35.
Там же. С. 35.

Рассказ И.А. Бунина «Легкое дыхание» принадлежит к кругу произведений, требующих особо внимательного чтения. Сжатость текста обусловливает смысловое углубление художественной детали.

Сложная композиция, обилие многоточий, фигура умолчания заставляют остановиться для раздумья в моменты неожиданных «изгибов» сюжета. Содержание рассказа столь многопланово, что он вполне мог бы стать основой целого романа. Действительно, каждый из нас, размышляя над очередным многоточием, как бы дополняет, «дописывает» текст в соответствии со своим восприятием. Может быть, именно в этом кроется загадка бунинского рассказа: писатель как будто призывает нас к сотворчеству, и читатель невольно становится соавтором.

Анализ этого произведения принято начинать с разговора о композиции. В чем необычность построения рассказа? Как правило, ученики сразу отмечают особенности композиции: нарушение хронологии событий. Если выделить смысловые части текста, то обнаружится, что каждая часть обрывается в момент наивысшего эмоционального напряжения. Какая идея воплощена в такой сложной художественной форме? Для ответа на этот вопрос внимательно вчитываемся в содержание каждого абзаца.

В начале произведения следует отметить сплетение контрастных мотивов жизни и смерти. Описание городского кладбища, монотонный звон фарфорового венка создают печальное настроение. На этом фоне особенно выразителен портрет гимназистки с радостными, поразительно живыми глазами (словосочетанием поразительно живые сам автор подчеркивает этот контраст).

Почему следующее предложение (Это Оля Мещерская) выделено в отдельный абзац? Возможно, в большом произведении это предложение предваряло бы подробное описание героини, ее портрета, характера, привычек. В рассказе Бунина названное имя еще ни о чем не говорит, однако мы уже вовлечены в действие, заинтригованы. Возникает множество вопросов: «Кто эта девушка? Какова причина ее ранней смерти?..» Читатель уже готов к разворачиванию мелодраматического сюжета, но автор сознательно медлит с ответом, поддерживая напряженность восприятия.

В чем необычность портретной характеристики героини? В описании гимназистки Мещерской есть недоговоренность: отсутствует развернутый портрет, образ едва намечен отдельными штрихами. Случайно ли это? Несомненно нет. Ведь у каждого свое представление о привлекательности, молодости, красоте… Сравнение с подругами выделяет идейную основу образа - простоту и естественность: Как тщательно причесывались некоторые ее подруги, как чистоплотны были, как следили за ее сдержанными движениями! А она ничего не боялась<...> Без всяких забот и усилий и как-то незаметно пришло к ней все то, что так отличало ее в последние два года из всей гимназии, - изящество, нарядность, ловкость, ясный блеск глаз... Создание целостного облика героини - дело нашего воображения.

Настораживающе звучит упоминание о том, что Оля очень беспечна, ветрена, едва не довела до самоубийства гимназиста Шеншина... Однако многоточие, прием умолчания, обрывает сюжетную линию, которой хватило бы на отдельный рассказ.

В следующем абзаце слова последняя зима вновь напоминают о трагической развязке. Есть что-то болезненное в неуемном радостном возбуждении Мещерской (совсем сошла с ума от веселья). К тому же автор подсказывает нам, что она только к а з а л а с ь самой беззаботной и счастливой (разрядка наша - А.Н., И.Н.). Пока это едва намеченный внутренний диссонанс, но вскоре героиня, не теряя простоты и спокойствия, расскажет раздраженной начальнице о своей связи с 56-летним Малютиным: Простите, madame, вы ошибаетесь: я женщина. И виноват в этом - знаете кто? Друг и сосед папы, а ваш брат Алексей Михайлович Малютин. Это случилось прошлым летом в деревне... Мы в недоумении: что это - ранняя испорченность? цинизм?

Едва контраст между внешним обликом и душевным состоянием героини выходит на поверхность, автор вновь прерывает повествование, оставляя читателя в раздумье, заставляет вернуться назад в поисках ответа на вопрос: «Что за человек Оля Мещерская? Беспечная ветреница или глубокая, противоречивая личность?» Должно быть, ответ спрятан где-то в этом абзаце. Перечитываем его и останавливаемся на многозначительном «казалась», за которым, возможно, и скрывается разгадка: может быть, эта беспечность и легкость лишь попытка цельной натуры спрятать душевную боль, личную трагедию?.

Далее следует отстраненный, избегающий ложного пафоса «протокольный» рассказ о смерти Оли. Казачий офицер, застреливший Мещерскую, изображен подчеркнуто непривлекательно: некрасивый, плебейского вида, не имевший ровно ничего общего с тем кругом, к которому принадлежала Оля Мещерская... Почему же героиня встречалась с этим человеком? Кем он был для нее? Ответ попробуем найти в дневнике девушки.

Дневниковые записи - важный момент в раскрытии характера. Впервые мы остаемся с Олей один на один, становимся свидетелями настоящей исповеди: Я не понимаю, как это могло случиться, я сошла с ума, я никогда не думала, что я такая! Теперь мне один выход... После этих слов новым смыслом наполняется трагическая сцена гибели Мещерской. Героиня рассказа, представлявшаяся нам привлекательной, но чересчур легкомысленной, оказывается душевно надломленным человеком, пережившим глубокое разочарование. Упоминанием о Фаусте и Маргарите Бунин проводит аналогию между несчастной судьбой Гретхен и растоптанной жизнью Оли.

Итак, всему виной глубокая душевная рана. Может быть, Оля сама спровоцировала убийство, зло посмеявшись над офицером, чужими руками совершила самоубийство?..

Замкнутая композиция возвращает нас к началу рассказа. Напряженный эмоциональный тон исповеди сменяется картиной города, кладбищенского покоя. Теперь наше внимание сосредоточено на образе классной дамы, которому, на первый взгляд, автор уделяет неоправданно много внимания. Женщина эта - классная дама Оли Мещерской, немолодая девушка, давно живущая какой-нибудь выдумкой, заменяющей ей действительную жизнь. Сперва такой выдумкой был ее брат, бедный и ничем не замечательный прапорщик, - она соединила всю свою душу с ним, с его будущностью, которая почему-то представлялась ей блестящей. Когда его убили под Мукденом, она убеждала себя, что она - идейная труженица… Персонаж, безусловно, малопривлекательный. Какова его роль? Может быть, он должен оттенить все лучшее в облике главной героини?

Сопоставляя образы Мещерской и ее классной дамы, приходим к выводу, что это два «смысловых полюса» рассказа. Сравнение показывает не только различие, но и определенное сходство. Оля, юная женщина, с головой окунулась в жизнь, блеснула и погасла, как яркая вспышка; классная дама, немолодая девушка, прячется от жизни, тлеет, как догорающая лучина. Главное, что ни одна из героинь не смогла найти себя, обе - каждая по-своему - растратили все лучшее, что было дано им изначально, с чем они пришли в этот мир.

Финал произведения возвращает нас к заглавию. Не случайно ведь рассказ назван не «Оля Мещерская», а «Легкое дыхание». Что же это такое - легкое дыхание? Образ сложный, многогранный и несомненно символичный. Сама героиня дает буквальное его толкование: Легкое дыхание! А ведь оно у меня есть, - ты послушай, как я вздыхаю… Но каждый из нас понимает этот образ по-своему. Наверное, в нем слиты естественность, чистота души, вера в светлое начало бытия, жажда жизни, без которых немыслим Человек. Все это было в Оле Мещерской, а теперь это легкое дыханье с н о в а рассеялось в мире, в этом облачном небе, в этом холодном весеннем ветре (разрядка наша - А.Н., И.Н.). Выделенное слово подчеркивает цикличность происходящего: «легкое дыхание» снова и снова обретает земные формы. Может быть, сейчас оно воплощено в ком-то из нас? Как видим, в финале повествование приобретает всемирное, всечеловеческое значение.

Перечитывая рассказ, мы вновь и вновь восхищаемся мастерством Бунина, который незаметно руководит восприятием читателя, направляет мысль к глубинным причинам происходящего, сознательно не давая увлечься занимательностью интриги. Воссоздавая облик героев, восстанавливая опущенные звенья сюжета, каждый из нас становится творцом, словно пишет собственный рассказ о смысле человеческой жизни, о любви и разочаровании, о вечных вопросах человеческого бытия.

Нарушевич А.Г., Нарушевич И.С.

Истолкование рассказа И.А. Бунина "Легкое дыхание // "Русская словесность. - 2002. - № 4. - С. 25-27.

Меню статьи:

Рассказ «Лёгкое дыхание» – одно из самых сложных и философски наполненных произведений И.А. Бунина. Перед читателем открывается довольно простая история из жизни обычной гимназистки, но именно она заставляет задуматься о многих насущных вопросах не только современности, но и бытия.

«Лёгкое дыхание» по жанровым особенностям относится к новелле, которая ставит перед собой задачу посредством уникального и конкретного события показать не только судьбу своего героя, но и воссоздать картину жизни всего общества, включая его пороки и заблуждения.

Композиция рассказа сложная и необычная. За основу взят приём обратного повествования. В начале произведения читатель узнаёт – главная героиня Оля Мещерская мертва, а далее знакомится с ней и историей её жизни, уже понимая, что она будет трагичной.

Анализ произведения Бунина «Лёгкое дыхание»

Композиционные сдвиги и контрасты встречаются на протяжении всего рассказа. Сначала идёт повествование из настоящего (могила девушка), которое переходит к событиям прошлого (описание жизни в гимназии). Затем читатель возвращается ко времени, близкому к настоящему, – смерть Оли и следствие над офицером, совершившим убийство. После чего повествование снова перемещается в прошлое, рассказывая о пошлой связи между девушкой и Малютиным. Вот опять описывается настоящее: классная дама по пути к кладбищу, где похоронена героиня. Заканчивается произведение очередной отсылкой к прошлому – диалогу Оле Мещерской со своей подругой и её размышлениях о «лёгком дыхании» женщины.

В каждом эпизоде, рассказывающем об этапе жизни Мещерской (взросление, нравственное падение и гибель) автор обращается к различным формам: повествованию, портрету, речи действующих лиц, пейзажным зарисовкам, записям из дневника и авторским ремаркам.

Время произведения постоянно прерывается или останавливается, а читатель восстанавливает хронологию произошедшего. Повествование размыто, но благодаря этому чтение новеллы не только вызывает интерес, но и придаёт новые смыслы, даёт ответ на главный вопрос: «Почему судьба Оли настолько трагична?»

Виноваты в случившемся все. Это и классная дама, которая не смогла наладить общение со своей ученицей, подсказать ей советом и стать наставницей. Естественно, это Малютин, обольстивший и совративший Олю. Есть доля вины и на плечах родителей девушки, о которых в рассказе упоминается немного. Разве они не были обязаны оберегать свою дочь от легкомыслия и как минимум не заводить дружбу с таким человеком, как Малютин.

Трагический исход предопределило и отношение Оле Мещерской к жизни. Человек также ответственен за свою судьбу и то, что происходит с ним. И.А. Бунин говорит об этом в своём произведении предельно отчётливо.

Интерпретация «Легкого дыхания» в контексте психологии искусства

Книга о психологии искусства принадлежит выдающемуся психологу и культурологу Льву Выготскому. В частности, автор занимается также рассмотрением рассказа Ивана Бунина. По мнению Выготского, в рассказе писатель новаторски вводит две линии повествования, которые развиваются параллельно и не вписываются в традиционный хронотоп (термин Михаила Бахтина – другого, не менее именитого российского культуролога). Это сюжетные линии.

Первая линия посвящена посещению могилы Оли Мещерской. По сути, эта часть, повествующая о классной даме девушки, о директрисе пансионата, в котором училась Ольга. Женщина использует могилу Оли как площадку для воображаемой реализации собственных несбыточных надежд и мечтаний. Классная дама словно примеряет на себя жизнь Оли Мещерской. Вторая же линия – основная – это рассказ о судьбе умершей девушки. Героиня Бунина прожила короткую, но яркую жизнь, и читатель вполне может сравнить Олю с мотыльком, который живет всего один день.

Также Выготский пишет о линиях, находящихся вне самой истории Бунина. Таким образом, одна линия – это то, что «поэт взял как готовое» (имеется в виду описание природы, кладбища, быта, пансиона, повседневности, характеров и т. д.), а вторая линия – это «расположение этого материала по законам художественного построения». Первую линию Выготский называет материалом или фабулой произведения, а вторую – формой или сюжетом. В свою очередь, сюжет разветвляется еще на две хронологически несогласованных линии, о которых мы писали выше.

Характеристика главных персонажей рассказа «Лёгкое дыхание»

Оля Мещерская – главная героиня рассказа. Она дочь зажиточных родителей. Лучше всех танцует на балах и катается на коньках. Девушка отличается от своих сверстниц красотой и женственностью: рано «стала расцветать, развиваться не по дням, а по часам», а «в пятнадцать она слыла уже красавицей». Оля противопоставлена другим гимназисткам своим отношением к жизни. Если другие тщательно причёсывались, были очень чистоплотны, «следили за своими сдержанными движениями», то героиня рассказа не боялась «ни чернильных пятен на пальцах, ни раскрасневшегося лица, ни растрепанных волос».

В её образе переплетается детская наивность, искренность, простота с небывалой женственностью и красотой. Такое губительное сочетание послужило причиной зависти, ревности, появления тысячи слухов о том, что она ветрена, не способна любить и доводит своим поведением любимого человека до самоубийства. Однако автор отчётливо даёт понять, что эти мнения людей об Ольге Мещерской беспочвенны. Её красота и неповторимость привлекает не только молодых людей, но и зло с роковым исходом.

К героине тянутся дети, которые чувствуют в ней хорошего человека. Рассказчик постоянно упоминает об Оле только в контексте прекрасных пейзажей и гармоничных мест. Когда она катается на коньках, то на улице погожий розовый вечер. Когда девушка на прогулке, то солнце блестит «через весь мокрый сад». Всё это указывает на симпатию автора к своему персонажу.

Ольга всегда тянется к прекрасному, совершенному. Её не устраивает обывательское отношение к себе и жизни. Однако именно такая позиция главной героини вместе с её неповторимостью и душевной тонкостью предопределяют трагический исход. Разве могло быть по-другому? Нет. Оля Мещерская противопоставлена всему миру, её поступки неосознанны, а поведение не зависит от современных норм и правил, принятых в обществе.

Остальные персонажи, включая классную даму, Малютина, подругу Оли и прочее окружение, введены автором лишь для того, чтобы акцентировать индивидуальность героини, её необычность и незаурядность.

Главная идея рассказа «Лёгкое дыхание»

Исследователи давно пришли к выводу, что понять замысел автора помогает не столько внешний, сколько внутренний сюжет, наполненный психологическим, поэтическим и философским смыслами.

Героиня рассказа легкомысленна, но в хорошем смысле этого слова. Неосознанно она подвергается любовной связи с Малютиным, другом отца. Но разве в этом есть вина девушки, которая поверила взрослому человеку, говорившему о чувствах к ней, проявлявшему, как оказалось, показную доброту и казавшегося настоящим кавалером?

Оля Мещерская не похожа на всех остальных персонажей, противопоставлена им и в то же время одинока. Эпизод падения и отношений с Малютиным только обострил внутренний конфликт и протест героини.

Мотивы главной героини
Ряд исследователей считают, что героиня сама искала смерти. Она специально передала лист из дневника офицеру, который узнал о порочной связи своей возлюбленной и расстроился так, что выстрелил в девушку. Тем самым Ольга вырвалась из замкнутого порочного круга.

Другие литературоведы полагают, что одна ошибка, т.е. порочная связь с Малютиным, не заставила девушку задуматься о случившемся. В результате чего, Ольга завела отношения с офицером, не имевшим «ровно ничего общего с тем кругом, к которому принадлежала», совершив вторую по счёту и уже роковую ошибку.

Рассмотрим эпизод прощания с офицером на вокзале с другого ракурса. Ольга отдала ему самое ценное и сокровенное – лист с записью из дневника. Что если она любила своего будущего убийцу и решила рассказать горькую правду о случившемся с ней. Правда, офицер воспринял это не как признание, а как насмешку, обман той, кто «поклялась быть его женой».

Предлагаем вам ознакомиться с кратким содержанием повести , посвященной теме трагической любви.

Одна из самых известных повестей открывает читателю Россию начала ХХ века, не пытаясь приукрасить реальную жизнь людей.

При интерпретации рассказа И.А. Бунина «Лёгкое дыхание» читателю открывают не только разные смыслы, но и варианты трактовки событий. Причин случившейся трагедии в произведении много, как и попыток объяснить их.

С уверенностью можно сказать о том, что образ Ольги Мещерской противоречив, но симпатичен автору. Тогда как окружающий мир показан скудным и серым, не способным на чувства, поступки и понимание происходящего. Это подтверждают образы Малютина, начальницы гимназии, казачьего офицера. Окружение героини не просто чуждо, а враждебно красоте, своей глупостью и пошлостью губит то необыкновенное и неповторимое, что есть в человеке – «лёгкое дыхание» или желание жить, отдавшись своим чувствам и эмоциям.

Иван Алексеевич Бунин вошел в историю русской литературы как писатель, способный удивительно тонко и трепетно описывать столь многогранное чувство как любовь. Одной из наиболее ярких его работ на эту тему стало произведение «Легкое дыхание». Анализ рассказа позволит лучше понять психологию этого чувства, и будет особенно полезен ученикам 11 класса при подготовке к уроку по литературе.

Краткий анализ

Год написания – 1916 год.

История создания – Рассказ был написан под впечатлением от прогулки по кладбищу, где писатель случайно наткнулся на могилу юной девушки. Контраст унылого места и медальона с изображением красавицы с необычайно живыми и радостными глазами глубоко потряс Бунина.

Тема – Центральная тема произведения - очарование и трагизм беспечной молодости.

Композиция – Композиция отличается отсутствием хронологического порядка и четкой схемы «завязка-кульминация-развязка». События начинаются и заканчиваются на кладбище, фабула не всегда совпадает с сюжетом, попадаются эпизоды, не имеющие, на первый взгляд, никакого отношения к истории Оли Мещерской.

Жанр – Новелла (короткий сюжетный рассказ).

Направление – Модернизм.

История создания

Рассказ Бунина «Легкое дыхание» был написан в марте 1916 , и опубликован в том же году в газете «Русское слово».

Во время пребывания Ивана Алексеевича в имении Васильевское, к нему обратились из столичной газеты «Русское слово» с просьбой предоставить какое-либо небольшое произведение для публикации в пасхальном номере. Бунин был не прочь отправить солидному изданию свою работу, однако готовых новых рассказов к тому времени у него не было.

Тогда писатель вспомнил о своих прогулках по Капри, когда он случайно набрел на небольшое кладбище. Прогуливаясь по нему, он обнаружил могильный крест с портретом цветущей жизнерадостной девушки. Вглядываясь в ее смеющиеся, полные жизни и огня глаза, Бунин рисовал себе картины из прошлого этой юной красавицы, столь рано ушедшей в мир иной.

Воспоминания о той прогулке и послужили толчком к написанию рассказа о любви, главной героиней которого стала гимназистка Оля Мещерская, чей образ был «срисован» с портрета на кладбище.

Однако предпосылкой к написанию новеллы были и боле глубокие воспоминания писателя, зафиксированные в его дневнике. В возрасте семи лет он стал свидетелем смерти младшей сестренки Саши, любимицы всей семьи. Трагедия, происшедшая февральской ночью, глубоко потрясла мальчика, навсегда оставив в его душе образы девочки, зимы, облачного неба, смерти.

Тема

Тема любви является центральной в рассказе «Легкое дыхание». Автор раскрывает ее сквозь призму характера и поведения Оли Мещерской - девушки невероятно жизнерадостной, обаятельной и непосредственной.

Для Бунина любовь - это, прежде всего, страсть. Всепоглощающая, неистовая, разрушительная. Неудивительно, что в произведении верной спутницей любви всегда идет смерть (молодой гимназист Шеншин был на грани суицида от неразделенной любви к Оле, а сама главная героиня стала жертвой обезумевшего любовника). Такова особенность концепции любви Ивана Алексеевича.

Невзирая на аморальные поступки гимназистки, писатель, все же, не подвергает критике ее поведение. Напротив, неиссякаемая жизненная энергия Оли, ее способность видеть жизнь только в радостных, светлых тонах, обезоруживающее обаяние и женственность привлекает автора. Не во внешних чертах заключается истинная женская красота, но в способности вдохновлять и очаровывать людей. Это и есть основная мысль произведения.

Беспечность и некоторая поверхностность Мещерской - лишь обратная сторона медали ее естества. И главная проблема девушки в том, что никто из близкого окружения не смог научить ее балансировать между легкостью и «порханием» по жизни и ответственностью за свои поступки.

Подобное равнодушие становится причиной гибели девушки. Однако смерть не в состоянии забрать с собой в бездну очарование молодости - «легкое дыхание» рассеивается во вселенной, чтобы вскоре возродиться вновь. К такому выводу подводит писатель читателей, благодаря чему произведение не оставляет после себя тяжелый осадок.

Композиция

К главным особенностям композиции новеллы следует отнести контраст и отсутствие хронологической последовательности . Произведение начинается с описания могилы Оли, затем автор рассказывает о раннем детстве девушки, затем вновь «перескакивает» к ее последней зиме. После идет разговор Мещерской с начальницей гимназии, в ходе которого становится известно о ее связи с пожилым офицером. Затем - известие об убийстве гимназистки. И в самом конце рассказа автор добавляет незначительный, казалось бы, эпизод из жизни Оли, в котором она делится с подругой своим представлением о женской красоте.

Благодаря временным перемещениям и быстрой смене всех действий автору удалось создать чувство легкости и некоей эмоциональной отрешенности. В произведении все призвано подчеркнуть живую и непосредственную натуру главной героини. Все события происходят стремительно, не давая возможности их как следует проанализировать. Так скоротечно промелькнула и угасла жизнь Оли Мещерской, которая всегда жила исключительно сегодняшним днем, не думая о последствиях своих действий.

В своем рассказе Бунин сразу же лишает сюжет непредсказуемости и кульминационной развязки. Она уже произошла - и это смерть юной гимназистки. Понимая, что самое главное уже произошло, читатель переключается на события, которые привели к печальному финалу.

Намеренно разрушая причинно-следственные связи в рассказе, писатель делает акцент на том, что не имеют никакого значение ни мотивы поведения Оли, ни дальнейшее развитие событий в рассказе. Неизбежная обреченность героини - в ней семой, в ее невероятно притягательной женской сущности, очаровании, непосредственности. Огромная страсть к жизни и привела ее к столь быстрому концу.

В этом и заключается смысл названия рассказа. «Легкое дыхание» – это невероятная жажда жизни, способность с удивительной легкостью парить над обыденной реальностью, не замечая проблем и искренне радуясь каждому прожитому дню, каждой минуте.

Жанр

Проводя в «Легком дыхании» анализ на жанровую принадлежность произведения, следует отметить, что написано оно в жанре новеллы - короткого сюжетного рассказа, в котором в полной мере отражена основная проблематика и идея, волнующая автора, представлена картина жизни героев из различных групп общества.

Будучи последователем реализма, Иван Алексеевич не мог оставаться в стороне от модернизма, все более набиравшего обороты в ХХ столетии. Краткость сюжета, символизация и многозначность деталей, раздробленность описываемой истории и демонстрация ничем не приукрашенной реальности указывают на то, что «Легкое дыхание» соответствует модернизму, в котором присутствуют основные тенденции реализма.

Тест по произведению

Рейтинг анализа

Средняя оценка: 4.6 . Всего получено оценок: 220.

Скачать:


Предварительный просмотр:

О «Легком дыхании» Бунина

Литературы высшей категории

Иванникова В.И.

МБОУ лицей №8

Г. Ставрополь

Данный материал не конспект урока, но и не статья в классическом понимании слова. Это мои видение того, что хотел сказать Бунин своим рассказом «Лёгкое дыхание», а также анализ уроков в разных 11-ых классах по этому произведению, сохранивший логику этих уроков, благодаря чему каждый учитель сможет легко восстановить их структуру и создать свой собственный урок.

В преддверии Октября Бунин пишет рассказы о потерянности и одиночестве человека, о катастрофичности его бытия, о трагедии его любви, о мимолетности и хрупкости красоты в нашей жизни. Пожалуй, наиболее полное выражение все эти темы нашли в поэтической миниатюре «Легкое дыхание», в которой рассказана печальная история гимназистки Оли Мещерской, построенная как цепь воспоминаний и раздумий о судьбе героини, вызванных созерцанием ее могилы. Нельзя не согласиться с исследователем жизни и творчества И.А. Бунина Смирновой Л.А., которая назвала рассказ «Легкое дыхание» жемчужиной бунинской прозы – «так лаконично и ярко запечатлен в нем образ героини, так трепетно передано чувство Прекрасного, несмотря на безрадостную ее судьбу».

При изучении творчества писателя в школе обойти стороной это произведение кажется невозможным: оно одинаково пленяет и учителей, и старшеклассников. Вызывая живой отклик в душах учащихся, ведь героиня – их ровесница, жизнь которой так нелепо и трагически оборвалась, рассказ тем не менее оказывается для них сложным с точки зрения понимания и осмысления основной мысли, мотивов поведения главной героини, кажущейся противоречивости ее поступков. Тем более что и в литературоведении, и в критике нет однозначной оценки этого произведения. Так, психолог Л.С. Выготский свел все содержание бунинского рассказа к любовным связям Оли с Малютиным и казачьим офицером – все это «свело ее с пути». К.Паустовский утверждал: «Это не рассказ, а озарение, сама жизнь с ее трепетом и любовью, печальное и спокойное размышление писателя – эпитафия девичьей красоте». Н. Кучеровский дал свой вывод: «Легкое дыхание» - не просто и не только «эпитафия девичьей красоте», но и – эпитафия духовному «аристократизму» бытия, которому в жизни противостоит грубая и беспощадная сила «плебейства». Л.А.Смирнова считает, что «Оля … не замечает легкомысленного своего упоения пустыми удовольствиями… Рассказ «Легкое дыхание» развивает коренную тему Бунина – опасного для человеческих отношений и для судьбы личности бессознательного состояния».

По-разному истолковывается эта миниатюра и школьными учителями. У меня как у учителя-практика, не в первый раз изучающего данное произведение со старшеклассниками, сложился свой взгляд на «Легкое дыхание», свой вариант изучения этого рассказа на уроках литературы в 11 классе.

Общеизвестен факт, что проза Бунина очень часто перекликается с его поэтическим творчеством. Рассказ «Легкое дыхание» написан в 1916 году, и по духу, настроению, общей тематике наиболее близки ему, на мой взгляд, стихотворения «Эпитафия» и «Свет незакатный» (сентябрь 1917г.), а также написанный ранее «Портрет» (1903 г.).

Эпитафия

На земле ты была точно дивная райская птица

На ветвях кипариса, среди золоченых гробниц.

И лучистые солнца сияли из черных ресниц.

Рок отметил тебя. На земле ты была не жилица.

Красота лишь в Эдеме не знает запретных границ.

19.IX.17

Свет незакатный

Там, в полях, на погосте,

В роще старых берез,

Не могилы, не кости –

Царство радостных грез.

Летний ветер мотает

Зелень длинных ветвей –

И ко мне долетает

Свет улыбки твоей.

Не плита, не распятье –

Предо мной до сих пор

Институтское платье

И сияющий взор.

Разве ты одинока?

Разве ты не со мной

В нашем прошлом, далеком,

Где и я был иной?

В мире круга земного,

Настоящего дня,

Молодого, былого

Нет давно и меня!

24.IX.17

Стихотворения «Эпитафия» и «Свет незакатный» взяты мною в качестве эпиграфа к уроку. С их обсуждения урок начинается. Непосредственный анализ произведения открывается вопросом:

Какие чувства и эмоции вызывает у вас главная героиня рассказа Оля Мещерская? Ответы учащихся показывают, что восприятие героини молодыми людьми очень разное, эмоции сложные и противоречивые. Кому-то девушка нравится своей красотой, естественностью, независимостью; многие осуждают ее за легкомысленное поведение и ветреность, кого-то Оля одновременно и притягивает и отталкивает, но у большинства старшеклассников вызывает недоумение связь героини с казачьим офицером. После подведения итогов ученического восприятия переходим к вопросу:

А как автор, на ваш взгляд, относится к своей героине? Для того чтобы ответить на этот вопрос, вспоминаем особенности поэтики Бунина, которые изучались на предыдущих уроках. Бунин очень лаконичен в выражении своего отношения к героям и, тем не менее, по тем словам, которые подбирает автор, и особенно по интонации, настроению, передаваемым писателем, его отношение определить можно. Учащиеся, зачастую не понимая смысла произведения, обычно очень точно чувствуют его атмосферу. Настроение легкой грусти, печали, сожаления об ушедшей из жизни героине, которым проникнуто «Легкое дыхание», безошибочно ощущается ими. А еще многие старшеклассники говорят о том, что автор, как им кажется, любуется своей героиней. По мнению учащихся, это отражается и в названии произведения (красивом, поэтичном, воздушном, как сама главная героиня, – высказывания учащихся), и в подслушанном классной дамой разговоре Оли с подругой о женской красоте, и в последних строчках рассказа. Очевидно, что чувства учащихся и автора по отношению к Оле Мещерской разные. Пытаемся понять, чем вызвано такое настроение Бунина, его любование героиней и отношение к ней, ведь поступки и поведение Оли вряд ли можно назвать нравственными. И в первую очередь обращаем внимание на то, как и сколько раз изображены в этой поэтической миниатюре глаза и взгляд Оли, ведь глаза – это зеркало души (одному или нескольким учащимся дается предварительное задание – найти и выписать все эпитеты, которые дает автор глазам героини). Вот эти эпитеты: «фотографический портрет гимназистки с радостными, поразительно живыми глазами», «ясный блеск глаз», «сияя глазами», «глядя на нее ясно и живо», «чьи глаза так бессмертно сияют», «с этим чистым взглядом». Такое пристальное внимание к глазам героини, я думаю, случайностью быть не может. Чистый, ясный, сияющий взгляд говорит о том, что так же чиста и душа Оли. Но как тогда можно объяснить связь героини с Малютиным и казачьим офицером, слухи о ее ветрености, легкомысленности и непостоянстве? Чему нам верить – чистому взгляду Оли или ее поступкам? Обращаемся к подслушанному классной дамой разговору Оли с ее подругой о женской красоте (эпизод зачитывается подготовленной ученицей или инсценируется). Из всех признаков красоты эта девочка каким-то внутренним чутьем выбирает самое важное, бессмертное - легкое дыхание. Вопрос к старшеклассникам:

Какие ассоциации рождает у вас словосочетание «легкое дыхание»? Чистота, свежесть, свобода, неуловимость, непосредственность. Эти слова чаще всего звучат в ответах учащихся. Обращаем внимание на то, что все это признаки не внешней, а внутренней красоты. И все они – и внешние, и внутренние признаки – присутствуют в Оле Мещерской. Вот чем пленяет главная героиня рассказа: в ней органически слились физическая и духовная красота, которые, только соединившись воедино, создают гармонию. Внутренняя цельность и гармоничность, дар женственности и красоты, себя не замечающих и не осознающих, талант жить полной жизнью – это именно то, что выделяет Олю среди других. Именно поэтому «она ничего не боялась – ни чернильных пятен на пальцах, ни раскрасневшегося лица, ни растрепанных волос, ни заголившегося при падении на бегу колена…».

А теперь обратимся к тому, что произошло с Олей летом и о чем мы узнаем из ее дневника. Вопрос к учащимся:

Как воспринимается произошедшее героиней? Какие строки дневника кажутся вам самыми важными? Старшеклассники отмечают поразительное спокойствие и даже какую-то отстраненность героини при описании того, что с ней случилось, в начале дневника и буквально взрыв эмоций в самом конце: «Я не понимаю, как это могло случиться, я сошла с ума, я никогда не думала, что я такая! Теперь мне один выход… Я чувствую к нему такое отвращение, что не могу пережить этого!..». Именно эти строки, по мнению учащихся (и я с ними абсолютно согласна), являются самыми значимыми, так как дают возможность понять характер и поступки Оли Мещерской и все последующие события. Отвечая на вопросы: «Что произошло с Олей? Как вы понимаете слова «я никогда не думала, что я такая!»? О каком выходе, на ваш взгляд, идет речь?», учащиеся приходят к выводу о том, что героиня утратила свое «легкое дыхание», свою чистоту, невинность, свежесть, и эта потеря воспринимается ею как трагедия. Судя по всему, единственный выход, который она видит, – уйти из жизни.

Но как тогда понять поведение Оли в последнюю зиму ее жизни? Мы обращаемся к этому эпизоду, уже зная, что произошло с героиней летом. Задача учащихся – найти слова и предложения, показывающие состояние Оли. Старшеклассники выделяют следующие предложения: «В последнюю свою зиму Оля Мещерская совсем сошла с ума от веселья, как говорили в гимназии …», « незаметно упрочилась ее гимназическая слава, и уже пошли толки , что она ветрена, не может жить без поклонников», «… толпу, в которой Оля Мещерская казалась самой беззаботной, самой счастливой .». Акцентируем внимание учащихся на выделенных словосочетаниях: « как говорили в гимназии », « уже пошли толки», « казалась самой беззаботной, самой счастливой ». В большинстве случаев юноши и девушки способны самостоятельно сделать вывод о том, что это внешний, далекий от истинного понимания того, что на самом деле происходит в душе героини, взгляд. Оля действительно только кажется беззаботной и счастливой. И ее сумасшедшее веселье – это, на мой взгляд, лишь попытка забыться, уйти от боли, от того, что случилось летом. Попытка, как мы знаем, неудачная. Почему? Мне сложно согласиться с теми критиками и учителями, которые говорят о том, что Оля не замечает своего упоения пустыми удовольствиями, что она легко и беззаботно порхает по жизни, незаметно для себя и спокойно переступая через нравственные нормы и правила, что она «грешница», не помнящая своего падения». На мой взгляд, бунинский текст не дает нам оснований для таких выводов. Оля не может смириться с утратой «легкого дыхания», с осознанием, «что она такая!». Героиня судит себя сама, и ее нравственный максимализм не дает ей возможности оправдания. Каков же выход? Оля найдет его. Учащиеся вновь обращаются к тексту, зачитывается (мы инсценируем данный эпизод) эпизод, в котором трагически обрывается жизнь героини. Вопрос к учащимся:

Как вы считаете, убийство Оли Мещерской казачьим офицером - трагическая случайность? (задача учащихся – найти слова и выражения, помогающие понять мотивы и причину Олиных поступков). Самостоятельно или с помощью учителя старшеклассники выделяют следующие моменты: «казачий офицер, некрасивый и плебейского вида , не имевший ровно ничего общего с тем кругом, к которому принадлежала Оля Мещерская», «сказал, что Мещерская завлекла его, была с ним близка, поклялась быть его женой , а на вокзале… вдруг сказала ему, что она и не думала никогда любить его, что все эти разговоры о браке – одно издевательство над ним, и дала ему прочитать ту страничку дневника, где говорилось о Малютине». Все выделенные фразы и слова, на мой взгляд, однозначно говорят нам о намеренности, сознательности, целенаправленности поступков главной героини. Совершенно очевидно, что, заводя роман с «некрасивым… плебейского вида» казачьим офицером не своего круга, Оля преследовала какую-то цель. А ее поведение на вокзале, в момент прощания, - не что иное, как провокация. Провокация, которая не могла закончиться иначе как выстрелом. И этот выстрел, трагически оборвавший жизнь Оли Мещерской, есть тот единственный выход, который был найден героиней рассказа: уйти от самой себя, смириться с потерей «легкого дыхания» не удалось, жить дальше с осознанием, что она «такая», - невозможно. Но самостоятельно уйти из жизни той, кто является, по мнению писателя, воплощением самой жизни, мужества не хватило. И Буниным показана не сцена убийства, а удавшаяся попытка самоубийства. Осознание данного факта заставляет учащихся другими глазами посмотреть на главную героиню рассказа. Утратив физическую чистоту и невинность, Оля Мещерская не утратила своей цельности и духовной чистоты – ее нравственный максимализм тому подтверждение. А своей смертью она вернула себе вновь «легкое дыхание, которое снова рассеялось в мире, в этом облачном небе, в этом холодном весеннем ветре».

Что же хотел сказать Бунин своим рассказом, в чем его сокровенный смысл? Ответить на этот вопрос нам помогает композиция рассказа. Она очень сложна и на первый взгляд хаотична, но только на первый… Именно такое построение рассказа, на мой взгляд, дает нам ключ к разгадке и пониманию сути произведения. Вместе с учащимися чертим композиционную схему рассказа: «Легкое дыхание» (в данном случае название, несомненно, является полноправным элементом композиции) – кладбище – период расцвета героини и ее последняя зима, включая разговор с начальницей гимназии (внешний взгляд на героиню) – сцена убийства – дневник – вновь кладбище – история классной дамы – подслушанный ею разговор Оли с подругой о легком дыхании – финал рассказа («Теперь это легкое дыхание…»). После составления схемы становятся очевидными и кольцевая композиция, причем двойная (кладбище – кладбище, легкое дыхание – легкое дыхание), этой лирической миниатюры, и центральное место дневника Оли, и то, что автор ведет нас от внешнего взгляда на героиню к постижению ее внутренней сути. Все это, по словам Л.А.Смирновой, «позволяет сохранить удивительное дыхание красоты, «бессмертно сияющие» «чистым взглядом» глаза» главной героини. Я не могу с ней не согласиться, тем более что композиционно кольцо «кладбище – кладбище» находится внутри кольца «легкое дыхание – легкое дыхание». Таким образом, всем строем своего рассказа, овеянного тихой грустью и лирикой, ритмичного, как дыхание главной героини, рассказа, написанного в разгар 1-ой мировой войны, И.А Бунин убеждает нас в торжестве жизни над смертью, в хрупкости и вместе с тем неуничтожимости красоты и любви.

Анализ рассказа будет неполным без обсуждения еще двух вопросов:

Какую роль в рассказе играет разговор главной героини с начальницей гимназии? Зачем в произведении о жизни и смерти Оли Мещерской дана история ее классной дамы? Эти вопросы предлагаются учащимся в качестве домашнего задания, и с их обсуждения начнется следующий урок по творчеству И.А.Бунина.

Литература:

1. Смирнова Л.А. Иван Алексеевич Бунин. – М., «Просвещение», 1991. -192с.

2. Выготский Л.С. Психология искусства. – М., 1987. – с.140-156.



Случайные статьи

Вверх